Олимпийские боги и олимпийские страсти бушевали в этом мире странном и прекрасном мире. После Славянской саги захотелось вернуться к античной. К истокам. Первая половина ее – та самая поэтическая сага о богах и героях, во второй – хроники о тех же событиях и героях, написанные значительно раньше – и там тоже господствуют страсть и власть.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Олимпийские страсти. Тайны лабиринта предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Федра в лабиринте сна. Власть и страсть
Мне снится Федра в лабиринте сна,
В пучине грез она опять мелькает.
В тумане проступает все одна,
И говорит, и сына отвергает,
Когда отец несется за другой,
Женившись вдруг, зачем, и сам не знает,
То остается навсегда любовь
В том лабиринте снов, она страдает.
Ей не хватает света и тепла,
А темной ночью снится Афродита,
Вскочила с ложа, в темный сад ушла
И растворилась гордо и сердито.
Нет Федры, в лабиринте тишина,
Печаль сжигает души без остатка,
В храм Афродиты вновь бредет она,
И все вокруг тревожно так и сладко…
2.
Федра в храме Афродиты
Чужой мужчина кажется моим,
Неделю, год, но все спешит к финалу,
И завтра лето тихо догорит.
А осенью Тезея здесь не стало.
И я неслась в пучину от него,
И от себя, мне нет спасенья, знаю,
Холодный дождь, улыбки торжество,
Явление Медеи, и по краю
Проходит Минотаврова сестра,
Мы все сегодня где-то в лабиринте,
И выбраться из этих пут пора,
Да только осень не дает, отриньте
Свою любовь к спасенным, это блажь,
Мне Ариадна говорит оттуда,
И Ипполит — мальчишка, глупый паж,
Нет, я игрушкой для него не буду.
3.
Как он хотел богиню удивить,
Когда со мной делил и кров, и ложе,
Не получилось, там отец стоит.
Меня все это больше не тревожит.
Что будет с ним, богиня пусть решит,
От лабиринта смерть меня спасает,
И хмурый улыбается Аид,
И Персефона грустная внимает.
Все было так, все будет так всегда,
Тезей за Ариадной не вернется,
Его влечет Медеи злой звезда,
Она затмила и Луну, и Солнце…
Мы любим тех, кто отвергает нас,
Стремимся к тем, кто убегает в бездну,
И лишь Аида грозный дикий глас,
Напомнит, что любить нам бесполезно.
4
Афродита Ипполиту
Вот ты пришел, капризный мальчик мой,
Не выдержал, а мог бы с ней остаться.
Я знаю, что она была чужой,
Но страсть и нежность, стоит отказаться?
Зачем бросаться в воду наших грез,
Там все темно, отчаянно и лживо,
И Посейдон к жене тебя унес,
Как дар небес, а вы бы долго жили.
И я бы любовалась, страсть тая,
Ну а теперь к тебе мне не добраться,
Все будет так, и только спесь твоя,
Позволит все разрушить и остаться
У ног безгрешной, Амфи лишь жена,
Она не станет для тебя забавой,
Вот Федра да, но где теперь она?
Кого влечет ее дурная слава.
5
Ты слишком юн, чтоб это понимать,
Ты проиграл, в пучине моря темной
Никто тебя не станет обнимать,
И будешь ты унылым и бездомным,
Но все свершилось, милый мальчик мой,
Нет Федры, и не будет Амфитриты.
А мне пора, ты не ходи за мной.
Там ждет Арес упрямый и сердитый,
Прости мой сон и бред прости, мой друг,
Любовь всегда не терпит возражений.
В пучине вод пойдешь на новый круг,
Там так красиво, окружают тени.
Но даже Федры там с тобою нет,
И никогда, поверь, теперь не будет.
Душа стремится к страсти, этот свет
Ее не даст, ты скоро все забудешь.
6 Арес = Афродите
Я видел все, ты снова с ним была,
Зачем тебе безмозглое создание,
Его ты к Посейдону привела
И бросила с усмешкой на прощанье.
Вот это та любовь, к которой ты
Толкаешь всех, о, вздорная богиня,
Летит мальчишка в бездну с высоты,
И никому не нужен он отныне.
Ты помнишь, как в сети той золотой
Мы пред богами в тишине метались,
И вырвались, но что теперь с тобой,
Где наши сны и грезы затерялись?
Соединяя тех, кого нельзя
Соединить, опять ты захандрила,
Иди в мои объятья, я тебя…
А впрочем нет, запутанно и лживо
7
Все в этом мире, нам нужна война,
И вот тогда в борьбе неодолимой,
Мы выясним, кому же ты нужна,
Кто станет и счастливым и любимым.
А если нет сраженья за любовь,
И торжествуют хлюпики слепые,
И Ипполит несется за тобой,
То к черту все, мы навсегда чужие…
Хотя тебе лишь стоит поманить,
И намекнуть на то, что можем снова,
Но между нами нынче Ипполит,
Мне тошно от соперника такого.
Адониса терпел и мужика,
Которому подаришь ты Энея,
Но этот малолетка, даль горька,
Я не смогу простить, я не сумею
8 Афродита — Зевсу
Ну вот и ты туда же, как Арес,
Сын Геры жить не может без скандала.
И хорошо, что он опять исчез.
Его я прогнала во тьму недаром,
Но нам с тобой постели не делить,
Тебе земных девиц всегда хватает.
А я не знаю, как так можно жить,
От каждой юбки и хмелеть и таять.
Ты вечно убегаешь к ней, Старик,
И ваши игры мне порой противны.
Сварливой Геры побежденный лик,
Тебя опять преследует картинно.
Я не о том, чтобы сжигать дотла,
И превращать в коров своих любимых.
В тебе любовь навеки умерла,
Как только с ней сошелся, мимо-
9.
Мимо все летело, нет там сил
Осталась только похоть в час заката,
Поверь, но никого ты не любил,
И я ни в чем, ни в чем не виновата.
И там, где власть, любовь не отыскать,
Она же на безумства нас толкает.
И знаешь ты, что побеждает власть,
И что любовь пред нею отступает.
И только власть была тебе мила,
И никого в пустыне той не встретив,
Я просто от тебя в тот мир ушла,
Где было Адонис, словно теплый ветер.
И гневный бог меня не привлекал,
Ты без меня прекрасно обходился,
Но в море — в отражении зеркал
Твой гневный лик тогда не отразился
10 Зевс — Афродите
Я знал любовь, вот здесь ты не права,
Она всегда прекрасно-многолика,
Ее улыбки и ее слова,
Я сам сгорал в пучине той великой,
И вместе с Маей воскресал опять,
И вместе с Ледой снова шел по краю,
Меня тебе, богиня, не понять,
Я сам себя порой не понимаю.
Но если вдруг мелькнет иная даль,
Забуду Геру, полечу за нею.
Тебя мне жаль, поверь, богиня, жаль,
Но никогда не станешь ты моею.
Я не хочу остановиться вдруг,
И не стремиться в бездну океана,
Иди, там ждет Арес, твой вечный друг,
Твой вечный муж Гефес, хромой и странный.
11
Меня оставь, я нужен всем другим,
Родит мне скоро Лето Аполлона,
И вот тогда любви запретной гимн
Он пропоет для всех, для всех влюбленных,
Ну а пока они меня там ждут,
Всем нужен Зевс, и отказать не смею.
Но загляни ко мне на пять минут,
И я твои сомнения разве.
Не хочешь и боишься, ты права,
За яблока еще сердито Гера,
А мне пока туда, на острова,
Оставь меня без боли и без гнева,
Там нынче народятся близнецы,
И надо их пристроить, злая доля,
А ты смеешься и беспечна ты,
В небесной жизни и земной юдоли
12 Афродита одна
Он улетел, и я опять одна,
Старик стремиться вновь к жене забытой.
И так орет сварливая жена,
Что убежишь ты к деве деловито.
Он говорит, что этим хороша
И жизнь его, какой заблужденье,
А где же страсть, а где его душа?
Но слышу я сирен лихо пенье,
Пойду туда, там снова Одиссей
К своей Цирцее призрачной стремится.
Уйду туда, мне лучше средь людей,
Я им могу помочь и пригодиться.
О как сирены воют, боже мой,
Осилить ли призывы их и стоны,
— Ну, Одиссей, ты там еще живой?
Скиталец вечный, и хитрец влюбленный.
13
Иду на помощь, заглушив сирен,
Мы вместе навестим еще Цирцею.
Жизнь хороша в безумии измен,
И станет и прекрасней и светлее.
Пусть Пенелопа ждет тебя вдали,
Ей ничего бедняжке не осталось,
Кошмар измены с торжеством любви,
Да видит Зевс, навек перемешалось.
Они в душе, они у нас в крови,
И никого на этом перекрестке,
А каждый хочет веры и любви,
И путь далек к ней, яростный и жесткий.
Пробьется миг, когда они вдали,
И ничего иного не осталось.
И только свет отчаянной любви,
Где души этих пленников метались
14
Младшая сестра Античная сага
Я снова несчастная Федра,
Дождавшись в тумане Тезея,
Сбежала из дома, изведав,
Сестры свой горечь, немея,
Я знала, предаст он и бросит,
И снова зовут к Дионису,
Царя запоздалая осень
Над нами в Афинах нависла.
Влюбиться еще в Ипполита,
То мне завещала Эрида,
В бокале, внезапно разбитом,
Вина лишь глоток, и для вида
Допью его, чтобы смелее
Мне стать этой ночью ненастной,
Нет, я не боялась Тезея,
Но жизнь пролетела напрасно.
15.
Влюбленные вечно слабее,
И нас победят, кто не любит.
Но я ухожу от Тезея,
В тот холод, он вечный, он лютый,
Зачем это все? Не понятно,
Ревет Минотавр из Аида,
И слышу глухой и не внятный
Я голос вдали Ипполита.
Ко мне амазонка несется,
И месть ее — страшная бездна.
А царь обреченно смеется.
— О, Федра, тем все бесполезно.
Сестра позавидует снова.
Она ничего не узнала.
И Миноса грозное слово,
И ужас внезапный финала.
16
И все же она виновата,
В живых оставляя Тезея.
И нить Ариадны — расплата
За то, что любить мы посмели.
И все потеряв в одночасье,
Царь просто пирует с чужими,
И сходятся тучи к ненастью,
Мы были. Мы жили, мы были
И там, где нас больше не будет,
Где мир попрощается с нами.
Среди суматохи и буден,
В печали и радости знаю
Какие там страсти дарили,
В какое высоте мы витали,
И Федра в тумане парила,
Забыв о любви и печали.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Олимпийские страсти. Тайны лабиринта предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других