Юная учёная Роза Рассвет, живет наукой и стремится к новым открытиям. Роза, полна решимости добиться успеха в своём проекте, который способен изменить представление о жизни во Вселенной. Но её мечты о великих открытиях сталкиваются с суровой реальностью — эксцентричный капитан, с презрением относящийся к научным достижениям. По всем законам их пути должны были разойтись, однако на борту они встречают таинственное существо, которое меняет их планы и приводит к планете, находящейся на грани уничтожения. Роза с ужасом осознает, что на ее плечах лежит ответственность за жизнь целого народа. В то время как капитан, предвкушая предстоящее зрелище битвы двух древних существ из легенд, с сожалеет лишь о том, что у него нет попкорна.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Курс на спасение» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Неприятности на рынке и арена
Они проплывали мимо однообразных жилых районов, когда вдруг Роза, заметив огромную скважину, из которой вырывались столбы света, чуть не вываливалась из вагончика от изумления. Сотни каров вылетали и влетали в эту зияющую бездну.
— Что это? — пролепетала Роза, не в силах сдержать своё восхищение.
— Это деловой центр «Оплота», — пояснил Скотт. — Арена, базар «Чатучанк», бизнес-дома.
— Бизнес-дома? — недоумевала Роза.
Тут в разговор вмешался капитан. Ну как же без него!
— Вы какая-то дикая. С какой планеты свалились, или вас держали взаперти на этом самом «Вече»? Всё-то вокруг вас удивляет, и всё-то для вас ново — Кит покачал головой.
Скотт повторил аналогичный жест в его сторону, а Роза пропустила это замечание мимо ушей. Она не собиралась позволять ему портить себе настроение или занимать хоть толику своих мыслей.
Скотт объяснил ей, что бизнес-домами называют зоны влияния, так как личности, управляющие делами станции, образуют кланы, или, иными словами, семьи. Здесь не любят слово «группировка», предпочитая называть это «домом». Власть «Оплота» поделена между шестью такими домами. Роза с интересом слушала о этой структуре власти. Ранее её этот аспект едва ли волновал, но теперь, наблюдая за жизнью станции, она осознавала, как тесно власть переплетена с бытием и формированием самой станции.
Она ожидала встретить на станции лишь пиратов, ужас, мрак и разложение, но вместо этого обнаружила, что эти самые дома создали устройство, пусть и «незаконное», но функционирующее как часы и предоставляющее каждому шанс. Однако ухватить его удастся лишь тем, кому недостает дерзости. Не ума, а именно дерзости.
Подтверждением этому, к её удивлению, стал альфгум. Это мелкое юркое создание походило на кактус, обладало огромными, словно блюдца, глазами, дрожащими стеблями и весьма низким уровнем интеллекта. Эти существа давно потеряли свой дом не потому, что на них напали и жестоко выгнали из родного мира. Нет, они были слишком глупы, чтобы осознать, что, начав «Войны судного дня» — самое популярное шоу, они разрушили всё живое на своей планете. Это реалити-шоу внедрило настоящее оружие всеобщего уничтожения, в котором только один герой должен был всех спасти. И стоит отметить, что оружие было действительно включено, что являлось бы абсолютным абсурдом для всех, но только не для альфгумов. Что уж говорить, их избранный не просто не справился… он сбежал. Теперь они — беспризорные скитальцы, представляющие угрозу для всего населения галактик, ведь неизвестно, возникнут ли у них подобные мысли вновь.
Но «Оплот» стал радушным прибежищем для альфгумов. Позднее Роза встретила их ещё больше, однако именно этот первый экземпляр произвел на неё особое впечатление — он был облачен в яркие одеяния, явно неподходящие для его физической сущности, расшитые множеством блестящих украшений. За ним размеренно следовали люди и один дисепсек-андроид, в программном коде которого была закодирована свобода воли. С удивлением она наблюдала за этой процессией. И что поразительно — альфгум окинул её презрительным взглядом. Этот альфгум, презирал её! Если бы у Розы были друзья и, если они бы сказать ей такое, она бы прекратила с ними общение, решив, что они не в своём уме.
Их компания направилась пешком вниз по ниспадающей дороге, углублявшейся в недра астероида, к его самому сердцу. Как упоминал Скотт, подобного количества гуманоидов вряд ли где-то удастся встретить. Она заметила удивительного пришельца и, остановившись на месте, мгновенно утонула в море взглядов различных форм, числености и размеров.
— Кажется, у нас мелкая рыбка, — с запинкой переводил иноземную жужжащую речь имплант. — Что забыла такая крошка здесь?
Тонкая клешня коснулась её халата, с удивлением отметив значок «Вече». С противоположной стороны её волосы ощупывал высокий гуманоид, его щупальца хватали и тянули с такой силой, что она рисковала остаться лысой.
— Это чистая рыбка, на рабсилу не похожа. Да и знак какой-то необычный.
— Я не понимаю, — произнесла она, стараясь удержать причёску, прижимая её рукой.
— На мясо пойдёт.
— Что? — Роза оттолкнула от себя клешни и щупальца.
— Что? — Роза оттолкнула от себя клешни и щупальца.
— Мелковата на мясо, хотя, возможно, питательна для прикорма молодняка.
Нечто, напоминающее огромного таракана, ткнулось ей в бок, и она не смогла сдержаться и испуганно пискнула:
— Хватит! Дайте мне пройти.
— Фу, какой визг!
— А может, для замены частей? Продашь нам свою часть?
— Я сейчас у тебя часть оторву, купишь?
Роза с облегчением почувствовала, как за её спиной вырос Скотт, и отступила под его защиту.
— А за какую цену? — задрожал в ответ большой таракан, жадно окидывая взглядом своего приятеля.
— Тебе, так уж и быть, со скидкой. Убираем клешни! Идём. И лучше не отставать.
— Спасибо, — смущённо пролепетала Роза.
Таракан продолжал что-то трещать, видимо, возмущаясь тем, что сделка сорвалась.
Роза заметила среди толпы взгляд капитана, который, казалось, с разочарованием наблюдал за пререканиями тараканов. Наверняка, он с радостью стал бы участником этого торгового сговора против неё.
— И почему тебя потянуло на «Чатучак»? Тебя бы там продали и глазом не моргнули.
— Я… я просто отстала, — её голос задрожал.
— Это нормально, — повернулся к ней Скотт и ободряюще улыбнулся. — Но впредь имей в виду: главное — тон. Не блей перед ними, а держись уверенно, словно у тебя за пазухой скрыта пушка. Да такая, что башку в миг снесёт.
— Но её у меня нет.
–Ты главное убеди их, что она у тебя есть. Поверь, в большинстве случаев это действует безотказно. «Чатучак» — не то место, куда стоит врываться без знаний и подготовки.
— Ладно, — обречённо вздохнула Роза.
— Поверь, очень скоро ты научишься отшивать таких, как они.
В очередной раз её представления о мире оказались разрушены. Она читала труды о иных мирах и цивилизациях, где всё было иначе: лишь достижения, великолепные планеты, богатые культуры и захватывающие истории… А здесь царили грязь, ругательства и жадность, перемешанные со всеми грехами Вселенной. «Жадность, порок и кровь затрагивают все цивилизации», — с горечью подумала Роза. Знал ли об этом Академ? Наверняка, да, но он всегда верил в лучшее, никоим образом не желая обращать внимания на мрачные аспекты, считая их мелочами, не заслуживающими внимания.
Они пересекли весь «Чатучак», и Роза, полной решимости, не смела отойти от Скотта ни на шаг. Он делился с ней увлекательными историями, и, к её огромному удивлению, даже подарил ей браслет «Замёрзшая звезда» — осколок от потухших карликов. Роза бережно спрятала этот подарок в карман халата, ощущая сквозь ткань его тёплое сияние.
Они прошли под аркой с неоновой надписью «Комплекс Аркайн». Вместо привычного хаоса споров и криков торговцев, рекламирующих новинки и лучшие скидки, их внимание привлекли яркие краски и звуки, исходящие от огромных экранов. То и дело в воздухе разлетались брызги крови, мускулистые полумеханизированные фигуры злобно размахивали конечностями и оружием, а грациозные инопланетянки и человеческие женщины исполняли необычные танцы. Роза никогда прежде не встречала подобных движений, и они захватили её в гипнотический плен. Она смогла моргнуть лишь тогда, когда они пересекли широкие ворота.
Здесь раздавались крики и визги, тяжёлое кряхтение и множество языков. Трибуны были переполнены, а над ними возвышался гигантский экран, на котором транслировали схватку двух жилистых инопланетян с короткими конечностями, закованными в броню.
Как Кита, так и его команду здесь знали хорошо. По рядам прокатывались шёпоты, а кто-то восторженно кричал. Около Розы оказался маленький эркаус с широкой головой. Он издавал пронзительные звуки, от которых у Розы зазвенело в левом ухе, дергая свою низкорослую мать или отца. В зависимости от ситуации, самка могла взять на себя роль самца, чтобы поддерживать своё дитя. Это странное и сложное проявление эволюции сделало эркаусов одним из самых приспособленных народов во Вселенной.
Они поднялись по лестнице, следуя за мелким эркаусом, который сновал между ними так активно, что, казалось, куда ни плюнь — наткнёшься на ещё одного шустрика-инопланетянина, мчащегося под ногами. Ложа Розы была отделена от остальных зрителей двумя тяжёлыми тканями, которые создавали иллюзию уединения. Она отдалилась к дальней скамье в углу, в то время как Кит, не желая присаживаться, облокотился на железную перегородку, устремив взгляд на происходящее.
Внезапно раздался оглушительный звук, и мгновение спустя всё вокруг замерло, все взгляды устремились на выдвинутый экран. На нём появился эркаус, судя по всему, ответственный за управление этим местом. Его миниатюрное тело было облачено в яркие одежды, а на большой голове, украшенной огромными глазами, красовалась нечто, напоминающее корону или диадему, осыпанную сверкающими камнями. Невольно возникло впечатление, что тяга к вычурности и показушности охватывает каждого обитателя «Оплота». Возможно, это воздействие также затронуло капитана Кита, подумала Роза.
— Многорасы! — громогласно воскликнул он. — Я приветствую вас на главном шоу этого этапа!
— Отлично, — отозвалась Виво. — Финал! Должно быть весело!
Кит, предвкушая развлечение, широко усмехнулся. Когда началось представление, он с ярким энтузиазмом комментировал действия двух гладиаторов, уверенно предсказывая победу одного из них. Однако Виво и Ян начали спорить, будучи убеждёнными в ином исходе. Роза, приблизившись, с вниманием вникала в слова Кита, одновременно наблюдая за происходящим в центре арены.
Два создания, облачённые в тяжёлую броню, напоминали медлительных колоссов, неподвижно застывших в ожидании. Кит полагал, что у меньшего из противников есть все шансы на триумф благодаря его манёвренности. Виво, напротив, утверждала, что массивный оппонент, обладая значительной массой и размерами, просто задавит его своим весом. Роза не разделяла эту точку зрения, хотя ей приходилось тихо согласиться с более убедительными аргументами Яна. Ян была уверена, что в этой схватке главным фактором станет именно физическая сила. Субъект, облачённый в тяжёлую броню, олицетворял собой не просто танк, а грозную огневую единицу с могучим бластером, и лишь один выстрел мог решить исход сражения.
Роза предполагала, что Кит будет вести себя неразумно, кривляясь и споря без причины, однако к схваткам он подходил с серьезностью, не присущей ничему другому. Он чётко и обстоятельно изложил план действий, который должен был обеспечить победу над, казалось, непобедимым оппонентом. Кит сумел выявить уязвимое место в самом высокомерии противника — в его мощном оружии. И хотя два выстрела, а не один, было бы достаточно, чтобы завершить бой…
— Но, — произнёс Кит, указывая на арену, — как бы велика ни была сила, она неизбежно истощается, и на восстановление ей потребуется время. Таким образом, наш крепыш подвергается не меньшей опасности, чем его менее массивный соперник. У него есть лишь один шанс. Этот бластер перегреется после трёх выстрелов и превратится во внушительную, но бесполезную игрушку.
Роза оказалась заинтригованной и стала пристально наблюдать за ареной, хотя подобные жестокие развлечения были ей чужды. Ей хотелось убедиться в правдивости рассуждений капитана. И Кит оказался прав: бластер начал дергаться, а вскоре и вовсе стал изрыгать слюни энергии, истощённый и хилый. Когда бластер в очередной раз отказался функционировать, ловкий соперник, который ранее искусно и рискованно избегал огня, стремительно ринулся к громиле, зажатому в броне.
Оставалось лишь несколько метров… Момент истины. Роза напряглась, словно ставя всё на карту в этом бою.
Оглушительный гул железа раздался, и хрупкий воин пал от одного мощного удара кулака. Затем сверху обрушился тот самый бластер, ещё несколько раз огласив арену. Наперекор всем предсказаниям капитана, громила, тем не менее, одержал победу. Роза отшатнулась в удивлении. Арена наполнилась гулом возмущённых возгласов.
— Разрази тебя дыра, горе вселенское! Куда же ты, черт возьми, прыгнул? — с явным разочарованием воскликнул Кит.
— Ну, давай, капитан, плати сто кредитов! — восторженно закатила глаза Виво, не скрывая своего триумфа.
— Он мог бы одержать победу! И я не ставил на этого дуралея, — буркнул капитан.
— Сотню-ю-ю-ю! — медленно и протяжно пропела Виво.
Роза с облегчением выдохнула, когда капитан столкнулся «рукавом» с «рукавом» Виво, передавая кредиты; этот вой навевал тревожные предчувствия, который можно было бы назвать их суеверным.
— А что? Не расшевелить ли местных чемпионов? — спросил Кит свою команду.
Кит провёл ряд манипуляций с «рукавом», и в ту же минуту появился эркаус.
— Благодарите великого Вселенного! Сегодня мы станем свидетелями настоящего сражения, а не этого недоразумения…
Эркаус продолжал описывать в красочных выражениях ожидаемое зрелище, и с каждым его словом на лицах Кита расплывалась всё более самодовольная улыбка. Постепенно публика оживилась: тихое ликование в честь предыдущих чемпионов перерастало в яростный рев ожидания и восхваления.
— Великий и непобедимый Кит!
— Эх, если бы я знала, что так будет! — воскликнула Виво. — Я бы захватила с собой свою малышку.
— Тебя бы с ней всё равно не пустили, — прогремел Аракс.
— Я бы пронесла её! У меня есть укромные места, Аракс. Ох, есть!
Кит обернулся к своей команде и заметил снисходительный взгляд учёной, явно говоривший что ничего другого она от него и не ожидала. Капитан дерзко вскинул голову, и они некоторое время смотрели друг на друга.
Скотт немного отступил назад, и Кит это уловил.
— Чего жмёшься к стене? Скромника из себя строишь?
— Вовсе нет. Не хочу оставлять Розу одну в незнакомом для неё месте, — спокойно ответил Хард.
— Да ничего с госпожой учёной не станется. Идём!
— Роза уже чуть не попала в неприятности, — заметил сержант. — Мне будет спокойнее, если я останусь рядом. К тому же вас и так слишком много. Ещё один — против правил.
— Посредственность, — едва шевеля губами, произнёс Кит.
Роза не смогла уловить, к кому же он адресовал эту реплику.
В их ложу вошёл внушительный мужчина, все четыре конечности которого были заменены имплантатами самого дешёвого и устаревшего образца.
— Прошу указать, какое оружие и броню вы планируете взять, — произнёс он тонким синтетическим голосом.
Кит задумчиво замер, а затем, обратился к Розе:
— Уважаемая сотрудница Рассвет, не подскажете ли вы мне, с высоты ваших знаний? — он сузил глаза.
— Я не разбираюсь в оружии, капитан, — ответила она.
— Я обращаюсь к вам как к человеку, обладающему знаниями о технологиях.
— Я специализируюсь лишь на тех технологиях, что не приносят смерть.
— Смерть может причинить даже такая на первый взгляд невинная вещь, как лист бумаги. Уж поверьте мне, — усмехнулся Кит.
Кит с командой вышли, и Роза со Скоттом остались наедине.
Он предложил ей присесть, и она опустилась на первый ряд кресел, наблюдая за колеблющейся атмосферой в зале. На таблице ставок, которая прежде могла меняться с каждой секундой, теперь вырисовывалась лишь одна — капитан Кит стал безусловным фаворитом.
— Он так пыжится, что, того гляди, рванёт в космос без брони, чтобы продемонстрировать, какой он страшный и крутой, — заметил Скотт.
Роза не удержалась от улыбки. В её воображении возник образ безумного Кита, вращающегося в вакууме и пучащего глаза, постепенно покрывавшегося обледенением. Это было жестоко, но, возможно, именно так ей удавалось немного снять накопившуюся досаду.
— Прошу прощения за его поведение.
— У капитана есть причины меня ненавидеть? — спросила Роза.
Скотт, казалось, был озадачен этим вопросом, и сама Роза не понимала, зачем его задала. Просто сорвалось с языка.
— Ненавидеть? Нет. Его выходки… воспринимай их выходки как часть тяжёлых условий работы.
Скотт замолчал.
Но какие причины могут побуждать его к таким поступкам? Да и к ней, которая даже если сильно захочет вряд ли сможет ему навредить.
— Может быть, он просто не знает другого способа существования, — произнесла она тихо, глядя в сторону. — Охота за головами, насилие… Это может быть единственным, что он умеет делать. А тут я со своим миром.
— Роза, ты делаешь поспешные выводы. Прям как он — сказал Скотт — не попадай в туже ловушку.
Роза задумалась над словами Скотта. Она понимала, что её рассуждения о капитане могли быть слишком упрощёнными и основанными лишь на эмоциях, что он разжёг в ней с первой минуты.
— Ты прав.
На экране появилось изображение Кита, и Роза не смогла сдержать восклицание удивления. Злобный оскал, оружие наготове, и что было особенно возмутительно — он был обнажен по пояс. Ученая потупила взгляд на Скотта, который с удовлетворением наблюдал за выходом капитана.
— Может, сделаешь ставку? — спросил он её.
— Я не азартна, — ответила Роза.
Зачем ставить свои скромные кредиты на столь постыдное зрелище для ученого? Девушка наблюдала, как капитан выходит на арену под оглушительные крики зрителей. Она скрестила руки и, ошеломлённая, уставилась на его фигуру.
Кит вышел на арену без брони, вооружённый лишь пистолетом, в то время как его противник был облачен в полное снаряжение, словно целый отряд космодесанта. Кажется Скотт говорил о правилах и количестве, но против капитана и его спутников, стояли десяток человек.
Роза не могла отвести взгляд от экрана, на котором разворачивалась эта абсурдная сцена. Она чувствовала, как внутри неё борются противоречивые эмоции: отвращение к жестокости этого представления и, в то же время, некое странное восхищение тем, как Кит уверенно шагал на арену, несмотря на явное неравенство сил.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Курс на спасение» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других