Сборник стихов Михаила Иванова в переводе Евгения Каминского. Е.Ю. Каминский: «Обычно от стихотворения поэта мы ждем двух вещей. Во-первых, оно должно быть ярким примером художественного творчества, в котором слова — краски, а мастерство поэта и его словарь — кисти, с помощью которых поэт рисует картину мира. Во-вторых, оно должно сообщать новый смысл привычной реальности, понимаемой одинаково всеми остальными, и вдруг увиденной поэтом под новым углом зрения. И обе эти вещи присущи стихам Михаила Иванова. То, что пишет, что говорит своими стихами поэт Михаил Иванов, не говорилось до него никогда. Но будучи сказанным, написанным, его слово воспринимается читателем уже как должное. В этом суть поэзии. В этом сила поэзии. В этом поэзия Михаила Иванова. В его стихах живет искра, которая способна зажечь сердце человека, сделать его дерзновенным, а значит, счастливым».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Осенняя радуга» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Мечта
Из слов простых, из малых сих,
тех, что идут из сердца, братцы,
сложить бы мне великий стих,
который мог бы в вас остаться.
Иль холст загрунтовать. И вот,
внимая струнам тем, что свыше,
такой писать вам натюрморт,
в котором вновь природа дышит.
Иль чувства в звуки воплотив,
вам флейтою души нетленной
сыграть всего один мотив —
тот, что есть музыка вселенной.
Иль, как цветы, сжимать в руке
всю красоту моей отчизны,
тому вручая тот букет,
кому без родины нет жизни.
Но если б что-то всё же смог
я из того, мне грустно б стало,
что мой земной исполнен долг,
а жизнь нельзя начать сначала.